Os inspetores têm muitos anos de experiência na inspeção de equipamentos de acordo com os regulamentos

Playground Inspector

Portugal

Country Director Certified Inspector

Maria João Gomes

Country Director

Perguntas frequentes

O Instituto Nordic Playground (NPGI) foi criado para fornecer à indústria de Espaços infantis, uma maneira de certificar produtos e pessoas. A nossa missão inclui colocar o desenvolvimento das capacidades motoras das crianças na agenda dos promotores e entidades responsáveis por espaços infantis em todo o mundo.

O nosso foco é:

  • Inspeções imparciais: Garantir a segurança e conformidade dos equipamentos de Espaços de Jogo e Recreio
  • Serviços de consultoria: Oferecer conselhos especializados para investidores, decisores, proprietários, clientes e entidades publicas .
  • Certificação: Certificar tanto produtos quanto colaboradores mantendo os padrões de segurança elevados.

O nosso trabalho ajuda a garantir que os Espaços de Jogo e Recreio sejam seguros e benéficos para o desenvolvimento físico e mental das crianças.

We focus on:

  • Impartial inspections: Ensuring the safety and compliance of playground equipment.
  • Consultancy services: Offering expert advice to playground developers, designers, owners, customers and authorities.
  • Certification: Certifying both products and staff to maintain high safety standards.

Our work helps ensure that playgrounds are safe and beneficial for children’s physical development both physical and mental.

Sim, o Instituto Nordic Playground (NPGI) é certificado pela ISO 9001. A ISO 9001 é uma certificação de sistema de gestão da qualidade.

Certificação de equipamentos infantis e pavimentos.

Inspeções independentes (pós-instalação, anual e operacional) a Espaços de Jogo e Recreio (EJR): parques infantis, Recreio escolar, Parques de Skate . É feita igualmente inspeção a  a Parques de parkour , Equipamento Multidesportivo, Equipamento fitness ar livre, Camas de salto, entre outros.

Estamos sedeados  em Lisboa, mas os nossos serviços cobrem todo o país.

Sim, o espaço deve cumprir os requisitos de segurança dos EJR na norma EN1176-1 – Requisitos de segurança e métodos de ensaio gerais.  A norma considera obrigatória uma Inspeção Anual de Segurança dos Espaços Infantis e seus equipamentos.

 

A inspeção deve ser realizada por um inspetor independente, ou seja, uma pessoa competente que não tenha estado envolvida diretamente na instalação e não seja responsável por possíveis correções ou despesas. Isso garantirá uma inspeção independente.

Sim, os Espaços de Jogo e Recreio devem ser inspecionados anualmente por um inspetor qualificado e independente. Isso é recomendado pelas normas europeia Série EN1176. Para a  inspeção de pós-instalação e emissão de certificado de inspeção para efeitos de emissão de licença é obrigatório o reconhecimento de competência pela IPAC.

Os Espaços infantis e o equipamentos ao ar livre oferecem às crianças ar fresco, amigos, diversão e exercícios. Garantir que equipamentos defeituosos, superfícies inadequadas  não constituam risco é a nossa missão. Todos os  anos, mais de 200.000 crianças são tratadas nos departamentos de emergência de hospitais devido a lesões infligidas nestes espaços.

  • Para garantir a segurança do EJR
  • Para responder às responsabilidades legais nacionais da entidade responsável pelo espaço.
  • Para cumprir com a Norma Europeia de série EN1176:2017-Equipamentos e superfícies para espaço de jogo e recreio (EJR).

Sim, existe. EN 1176 e EN 1177 são as normas para superfícies de Espaço Infantil amortecedoras de impacto, nestas  estão  definidos  métodos de teste, para determinar a atenuação do impacto da superfície.

Todas as superfícies in-situ  quando colocadas devem ser testadas com um aparelho de medição  HIC. Este é um equipamento de teste para inspeção de superfícies pelo inspetor certificado.

Existem exceções,  se a superfície for em material solto, como areia, areão, estilha de madeira ou relva, entre outros.

Sim, tanto ao nível do equipamento como do espaço de jogo e recreio  instalado.  Ver  DL. 203/2015, de 17 de Setembro e Série EN-1176. Ou seja:

  • Certificação de Produto: Os produtos são certificados nas instalações do fabricante para que possam ser vendidos como conformes com a norma EN1176.
  • Inspeções pós-instalação: As inspeções pós-instalação de EJR são cruciais, porque verificam se o espaço e o seu equipamento recém-instalado foi construído e montado corretamente. Assim atendendo aos padrões de segurança, é garantido que não haja riscos potenciais para as crianças, verificando problemas como instalação inadequada, falta de peças, profundidade incorreta da superfície ou outros defeitos que possam comprometer a segurança do espaço, mesmo que o equipamento em si esteja certificado

EN 1177 é uma norma europeia que especifica um método para testar e determinar as propriedades de amortecimento de impacto dos materiais de superfícies de Espaço Infantil. Essencialmente definindo a “altura crítica de queda”, que indica a altura máxima segura de queda para uma superfície específica, visando reduzir o risco de lesões na cabeça devido a quedas de equipamentos; é considerada a principal norma para garantir materiais seguros para superfícies de Espaços de Jogo e Recreio em toda a Europa.

A EN 1176 é um conjunto de normas para o design, instalação, manutenção e segurança de equipamentos de espaço infantil e superfícies em espaços públicos.

A série EN 1176 foi desenvolvida por especialistas de toda a Europa, incluindo Portugal e é aplicada na maioria dos países europeus. A EN 1176 cobre apenas equipamentos e superfícies em áreas de uso colectivo ou público. Como exemplo Parques infantis públicos, Recreios Escolares, Espaços de Condomínios, de unidades hoteleiras entre outros.

  • Equipamentos: Equipamentos de espaço de espaço infantil, vedações e portões.
  • Superfícies: Superfícies amortecedoras de impacto.
  • Instalação: Como instalar equipamentos de maneira segura e de acordo com os regulamentos de construção aplicáveis.
  • Manutenção: Como manter os equipamentos e estabelecer um regime de manutenção e inspeção.
  • Segurança: Como estabelecer um sistema confiável e evitar o uso e acesso a equipamentos e áreas inseguras.
  • Ajuda a criar espaços seguros para as crianças brincarem.
  • Ajuda a reduzir o risco de acidentes.
  • Promove atividades que podem ajudar as crianças a desenvolver habilidades que as ajudarão a lidar com o espaço fora do espaço infantil.

Não. Em Portugal o Decreto-lei nº 203/2005 de 17 de Dezembro aprova o Regulamento que estabelece as condições de segurança a observar na localização, implantação, conceção e organização funcional dos espaços de jogo e recreio (EJR), respectivos equipamentos e superfícies de impacto, abrangendo além de equipamento de Parque infantil, também  os equipamentos insufláveis, trampolins, as instalações destinada a skate e outro desportos sobre rodas, equipamento de escalada.

O Espaço de Jogo e Recreio de uso colectivo, de uso publico ou condicionado, em  local privado gere-se pelas mesmas obrigações legais.

EN 1176-1        Playground equipment and surfacing – General safety measures and tests / Equipamentos e superfícies para espaços de jogo e recreio. Parte1: Requisitos de segurança métodos de ensaio gerais

EN 1176-2        Swings – Additional safety measures and testing methods / Equipamentos e superfícies para espaços de jogo e recreio. Parte 2: Requisitos de segurança métodos de ensaio adicionais, específicos para baloiços.

EN 1176-3        Slides – Additional safety measures and testing methods / Equipamentos e superfícies para espaços de jogo e recreio. Parte 3: Requisitos de segurança métodos de ensaio adicionais, específicos para escorrega.

EN 1176-4        Cableways – Additional safety measures and testing methods Equipamentos e superfícies para espaços de jogo e recreio. Parte 4: Requisitos de segurança métodos de ensaio adicionais, específicos para teleféricos.

 

EN 1176-5        Carousels – Additional safety measures and testing methods / Equipamentos e superfícies para espaços de jogo e recreio. Parte 5: Requisitos de segurança métodos de ensaio adicionais, específicos para carrosséis

EN 1176-6        Rocking equipment – Additional safety measures and testing. Equipamentos e superfícies para espaços de jogo e recreio. Parte 6: Requisitos de segurança métodos de ensaio adicionais, específicos para equipamentos oscilantes

EN 1176-7        Guidance on maintenance, inspection, and operation. Equipamentos e superfícies para espaços de jogo e recreio. Parte 7: Guia de instalação, inspeção, manutenção e funcionamento.

EN 1176-10     Fully enclosed playground equipment – Additional measures

EN 1176-11     3-dimensional climbing structures – Additional safety measures

EN 1177            Impact attenuating playground surfacing / Superfícies amortecedoras de impacto para espaços de jogo e recreio

EN 14960-1     Inflatable play equipment – Bouncing castles

EN 14960-2     Inflatable play equipment – Bouncing pillows

EN 14960-3     Inflatable play equipment – Snappies

EN 14974         Skateparks – Safety measures

EN 15312         Free access multi-sports equipment

EN 16630         Permanently installed outdoor fitness equipment

EN 16899         Sports and recreational equipment – Parkour

Sim, o instituto está ativamente trabalhando em vários dos objetivos com sub-objetivos subjacentes, incluindo:

 

Objetivo No. 3: Garantir uma vida saudável para todos e promover o bem-estar para todos os grupos etários. Estamos a trabalhar de forma deliberada para promover melhores desafios no âmbito do desenvolvimento motor de crianças e jovens, e assim ajudar mais pessoas a experienciar a alegria do movimento fomentando a  saúde e o bem-estar.

Objetivo No. 4: Garantir igualdade de acesso à educação de qualidade e promover as oportunidades para a aprendizagem ao longo da vida. No instituto, é importante que nossos funcionários estejam sempre aptos para realizar as suas tarefas da melhor maneira possível, por isso constantemente atualizamos o seu conhecimento e capacidades,  para que estejamos sempre na vanguarda.

Objetivo 5: Alcançar a igualdade de gênero. Garantiremos que as mulheres no local de trabalho tenham a oportunidade de participar de forma igualitária com os homens na tomada de decisões e no acesso a liderança.

About NPGI

What we can do

O Instituto mantém continuamente um assento no comitê nacional de segurança de produtos nas Normas Dinamarquesas S-230, no comitê europeu de segurança de produtos CEN e no comitê americano de segurança de produtos ASTM e, portanto, somos coautores de vários padrões de segurança emitidos na Europa e América. O Instituto tem, portanto, acesso direto aos regulamentos de segurança aplicáveis na UE e nos EUA muito antes da sua entrada em vigor. Da mesma forma, temos acesso direto a todos os documentos interpretativos dos diversos comités de segurança dos produtos. Como tal, somos sempre avaliados pelas mais recentes iniciativas de segurança e somos capazes de adaptá-las perfeitamente ao nosso desenvolvimento profissional contínuo.

O nosso responsável pelo curso tem muitos anos de experiência de formação e certificação  de inspetores e de  instaladores de Espaços de Jogo e Recreio.

Os nossos inspetores são todos certificados de acordo com as normas europeias aplicáveis, a sua formação é atualizada regularmente e a gestão monitoriza anualmente as suas inspeções

Somos uma equipa com inspetores com muitos anos de experiência na inspeção de equipamentos de acordo com a regulamentação aplicável, por exemplo: parques infantis, equipamentos polidesportivos, equipamentos de parkour, pistas de patinagem, fitness ao ar livre, castelos insufláveis e trampolins. Um de nossos inspetores também possui certificação como inspetor de segurança de acordo com a norma americana ASTM F1487-17 para Espaços de jogo e Recreio

Os nossos engenheiros podem realizar cálculos em aço e realizar testes físicos de elementos portantes no local, bem como realizar testes de tração e estabilidade de equipamentos. O Instituto dispõe de aparelhos de medição HIC (Head Injury Criteria) – Medidores do Critério de Lesões na Cabeça. Estes aparelhos permitem a medição da atenuação de impacto das superfícies.

A responsabilidade é crucial, e é por isso que estamos apostando tudo no Plano Mais Importante do Mundo: Os Objectivos de Desenvolvimento Sustentável da ONU.

FN-Verdensmaal-ikon

ODS 3

Good health NPGI

Queremos garantir uma vida saudável para todos e promover o bem-estar para todos, em todas as idades.

Meta 3.4

Good health NPGI

Estamos empenhados em aumentar o foco em melhores desafios motores e no desenvolvimento de competências motoras entre crianças e jovens, o que pode, assim, ajudar mais pessoas deste grupo-alvo a experimentar a alegria do movimento e a brincar no seu caminho para a saúde e o bem-estar.

ODS 4

Quality eductaion NPGI

Queremos garantir a igualdade de acesso de todos a uma educação de qualidade e promover oportunidades de aprendizagem ao longo da vida para todos.

Meta 4.b

Quality eductaion NPGI

No Nordic Playground Institute é importante que os nossos colaboradores estejam sempre qualificados para desempenhar as suas funções da melhor forma possível. Assim, garantimos continuamente o desenvolvimento de suas qualificações e habilidades educacionais para que estejamos sempre atualizados e, assim, ajudando a aumentar o foco em melhores e maiores desafios motores e no desenvolvimento de habilidades motoras.

ODS 5

Queremos alcançar a igualdade de género e promover os direitos e oportunidades de todas as mulheres e raparigas.

Meta 5.1

Gender Equality NPGI

Garantimos que as mulheres no local de trabalho tenham a oportunidade de participar em pé de igualdade com os homens na tomada de decisões.

Meta 5.5

Gender Equality NPGI

Deve ser garantida às mulheres a participação plena e efectiva e a igualdade de oportunidades de liderança em todos os níveis de tomada de decisão.

International+LOGO+rund-640w

CONTATE-NOS

Maglemølle 21
4700 Næstved
Denmark
Telefone.: +45 70 70 78 17
E-mail: info@nlpi.dk

VAT no.: 37 96 13 88

© Copyright 2025 Nordic Playground Institute |  Condições comerciais  | Políticade Privacidade | Projetado e hospedado por Paarup & Co

SV

SV