Os inspetores têm muitos anos de experiência na inspeção de equipamentos de acordo com os regulamentos

Playground Inspector
Country Director Certified Inspector

Maria João Gomes

Country Director

Sandra Cristina Veríssimo Simões

Certified inspector

Perguntas frequentes

O Instituto Nordic Playground (NPGI) foi criado para fornecer à indústria de Espaços infantis, uma maneira de certificar produtos e pessoas. A nossa missão inclui colocar o desenvolvimento das capacidades motoras das crianças na agenda dos promotores e entidades responsáveis por espaços infantis em todo o mundo.

O nosso foco é:

  • Inspeções imparciais: Garantir a segurança e conformidade dos equipamentos de Espaços de Jogo e Recreio
  • Serviços de consultoria: Oferecer conselhos especializados para investidores, decisores, proprietários, clientes e entidades publicas .
  • Certificação: Certificar tanto produtos quanto colaboradores mantendo os padrões de segurança elevados.

O nosso trabalho ajuda a garantir que os Espaços de Jogo e Recreio sejam seguros e benéficos para o desenvolvimento físico e mental das crianças.

We focus on:

  • Impartial inspections: Ensuring the safety and compliance of playground equipment.
  • Consultancy services: Offering expert advice to playground developers, designers, owners, customers and authorities.
  • Certification: Certifying both products and staff to maintain high safety standards.

Our work helps ensure that playgrounds are safe and beneficial for children’s physical development both physical and mental.

Sim, o Instituto Nordic Playground (NPGI) é certificado pela ISO 9001. A ISO 9001 é uma certificação de sistema de gestão da qualidade.

Certificação de equipamentos infantis e pavimentos.

Inspeções independentes (pós-instalação, anual e operacional) a Espaços de Jogo e Recreio (EJR): parques infantis, Recreio escolar, Parques de Skate . É feita igualmente inspeção a  a Parques de parkour , Equipamento Multidesportivo, Equipamento fitness ar livre, Camas de salto, entre outros.

Estamos sedeados  em Lisboa, mas os nossos serviços cobrem todo o país.

Sim, o espaço deve cumprir os requisitos de segurança dos EJR na norma EN1176-1 – Requisitos de segurança e métodos de ensaio gerais.  A norma considera obrigatória uma Inspeção Anual de Segurança dos Espaços Infantis e seus equipamentos.

 

A inspeção deve ser realizada por um inspetor independente, ou seja, uma pessoa competente que não tenha estado envolvida diretamente na instalação e não seja responsável por possíveis correções ou despesas. Isso garantirá uma inspeção independente.

Sim, os Espaços de Jogo e Recreio devem ser inspecionados anualmente por um inspetor qualificado e independente. Isso é recomendado pelas normas europeia Série EN1176. Para a  inspeção de pós-instalação e emissão de certificado de inspeção para efeitos de emissão de licença é obrigatório o reconhecimento de competência pela IPAC.

Os Espaços infantis e o equipamentos ao ar livre oferecem às crianças ar fresco, amigos, diversão e exercícios. Garantir que equipamentos defeituosos, superfícies inadequadas  não constituam risco é a nossa missão. Todos os  anos, mais de 200.000 crianças são tratadas nos departamentos de emergência de hospitais devido a lesões infligidas nestes espaços.

  • Para garantir a segurança do EJR
  • Para responder às responsabilidades legais nacionais da entidade responsável pelo espaço.
  • Para cumprir com a Norma Europeia de série EN1176:2017-Equipamentos e superfícies para espaço de jogo e recreio (EJR).

Sim, existe. EN 1176 e EN 1177 são as normas para superfícies de Espaço Infantil amortecedoras de impacto, nestas  estão  definidos  métodos de teste, para determinar a atenuação do impacto da superfície.

Todas as superfícies in-situ  quando colocadas devem ser testadas com um aparelho de medição  HIC. Este é um equipamento de teste para inspeção de superfícies pelo inspetor certificado.

Existem exceções,  se a superfície for em material solto, como areia, areão, estilha de madeira ou relva, entre outros.

Sim, tanto ao nível do equipamento como do espaço de jogo e recreio  instalado.  Ver  DL. 203/2015, de 17 de Setembro e Série EN-1176. Ou seja:

  • Certificação de Produto: Os produtos são certificados nas instalações do fabricante para que possam ser vendidos como conformes com a norma EN1176.
  • Inspeções pós-instalação: As inspeções pós-instalação de EJR são cruciais, porque verificam se o espaço e o seu equipamento recém-instalado foi construído e montado corretamente. Assim atendendo aos padrões de segurança, é garantido que não haja riscos potenciais para as crianças, verificando problemas como instalação inadequada, falta de peças, profundidade incorreta da superfície ou outros defeitos que possam comprometer a segurança do espaço, mesmo que o equipamento em si esteja certificado

EN 1177 é uma norma europeia que especifica um método para testar e determinar as propriedades de amortecimento de impacto dos materiais de superfícies de Espaço Infantil. Essencialmente definindo a “altura crítica de queda”, que indica a altura máxima segura de queda para uma superfície específica, visando reduzir o risco de lesões na cabeça devido a quedas de equipamentos; é considerada a principal norma para garantir materiais seguros para superfícies de Espaços de Jogo e Recreio em toda a Europa.

A EN 1176 é um conjunto de normas para o design, instalação, manutenção e segurança de equipamentos de espaço infantil e superfícies em espaços públicos.

A série EN 1176 foi desenvolvida por especialistas de toda a Europa, incluindo Portugal e é aplicada na maioria dos países europeus. A EN 1176 cobre apenas equipamentos e superfícies em áreas de uso colectivo ou público. Como exemplo Parques infantis públicos, Recreios Escolares, Espaços de Condomínios, de unidades hoteleiras entre outros.

  • Equipamentos: Equipamentos de espaço de espaço infantil, vedações e portões.
  • Superfícies: Superfícies amortecedoras de impacto.
  • Instalação: Como instalar equipamentos de maneira segura e de acordo com os regulamentos de construção aplicáveis.
  • Manutenção: Como manter os equipamentos e estabelecer um regime de manutenção e inspeção.
  • Segurança: Como estabelecer um sistema confiável e evitar o uso e acesso a equipamentos e áreas inseguras.
  • Ajuda a criar espaços seguros para as crianças brincarem.
  • Ajuda a reduzir o risco de acidentes.
  • Promove atividades que podem ajudar as crianças a desenvolver habilidades que as ajudarão a lidar com o espaço fora do espaço infantil.

Não. Em Portugal o Decreto-lei nº 203/2005 de 17 de Dezembro aprova o Regulamento que estabelece as condições de segurança a observar na localização, implantação, conceção e organização funcional dos espaços de jogo e recreio (EJR), respectivos equipamentos e superfícies de impacto, abrangendo além de equipamento de Parque infantil, também  os equipamentos insufláveis, trampolins, as instalações destinada a skate e outro desportos sobre rodas, equipamento de escalada.

O Espaço de Jogo e Recreio de uso colectivo, de uso publico ou condicionado, em  local privado gere-se pelas mesmas obrigações legais.

EN 1176-1        Playground equipment and surfacing – General safety measures and tests / Equipamentos e superfícies para espaços de jogo e recreio. Parte1: Requisitos de segurança métodos de ensaio gerais

EN 1176-2        Swings – Additional safety measures and testing methods / Equipamentos e superfícies para espaços de jogo e recreio. Parte 2: Requisitos de segurança métodos de ensaio adicionais, específicos para baloiços.

EN 1176-3        Slides – Additional safety measures and testing methods / Equipamentos e superfícies para espaços de jogo e recreio. Parte 3: Requisitos de segurança métodos de ensaio adicionais, específicos para escorrega.

EN 1176-4        Cableways – Additional safety measures and testing methods Equipamentos e superfícies para espaços de jogo e recreio. Parte 4: Requisitos de segurança métodos de ensaio adicionais, específicos para teleféricos.

 

EN 1176-5        Carousels – Additional safety measures and testing methods / Equipamentos e superfícies para espaços de jogo e recreio. Parte 5: Requisitos de segurança métodos de ensaio adicionais, específicos para carrosséis

EN 1176-6        Rocking equipment – Additional safety measures and testing. Equipamentos e superfícies para espaços de jogo e recreio. Parte 6: Requisitos de segurança métodos de ensaio adicionais, específicos para equipamentos oscilantes

EN 1176-7        Guidance on maintenance, inspection, and operation. Equipamentos e superfícies para espaços de jogo e recreio. Parte 7: Guia de instalação, inspeção, manutenção e funcionamento.

EN 1176-10     Fully enclosed playground equipment – Additional measures

EN 1176-11     3-dimensional climbing structures – Additional safety measures

EN 1177            Impact attenuating playground surfacing / Superfícies amortecedoras de impacto para espaços de jogo e recreio

EN 14960-1     Inflatable play equipment – Bouncing castles

EN 14960-2     Inflatable play equipment – Bouncing pillows

EN 14960-3     Inflatable play equipment – Snappies

EN 14974         Skateparks – Safety measures

EN 15312         Free access multi-sports equipment

EN 16630         Permanently installed outdoor fitness equipment

EN 16899         Sports and recreational equipment – Parkour

Sim, o instituto está ativamente trabalhando em vários dos objetivos com sub-objetivos subjacentes, incluindo:

 

Objetivo No. 3: Garantir uma vida saudável para todos e promover o bem-estar para todos os grupos etários. Estamos a trabalhar de forma deliberada para promover melhores desafios no âmbito do desenvolvimento motor de crianças e jovens, e assim ajudar mais pessoas a experienciar a alegria do movimento fomentando a  saúde e o bem-estar.

Objetivo No. 4: Garantir igualdade de acesso à educação de qualidade e promover as oportunidades para a aprendizagem ao longo da vida. No instituto, é importante que nossos funcionários estejam sempre aptos para realizar as suas tarefas da melhor maneira possível, por isso constantemente atualizamos o seu conhecimento e capacidades,  para que estejamos sempre na vanguarda.

Objetivo 5: Alcançar a igualdade de gênero. Garantiremos que as mulheres no local de trabalho tenham a oportunidade de participar de forma igualitária com os homens na tomada de decisões e no acesso a liderança.

About NPGI

What we can do

O Instituto mantém continuamente um assento no comitê nacional de segurança de produtos nas Normas Dinamarquesas S-230, no comitê europeu de segurança de produtos CEN e no comitê americano de segurança de produtos ASTM e, portanto, somos coautores de vários padrões de segurança emitidos na Europa e América. O Instituto tem, portanto, acesso direto aos regulamentos de segurança aplicáveis na UE e nos EUA muito antes da sua entrada em vigor. Da mesma forma, temos acesso direto a todos os documentos interpretativos dos diversos comités de segurança dos produtos. Como tal, somos sempre avaliados pelas mais recentes iniciativas de segurança e somos capazes de adaptá-las perfeitamente ao nosso desenvolvimento profissional contínuo.

O nosso responsável pelo curso tem muitos anos de experiência de formação e certificação  de inspetores e de  instaladores de Espaços de Jogo e Recreio.

Os nossos inspetores são todos certificados de acordo com as normas europeias aplicáveis, a sua formação é atualizada regularmente e a gestão monitoriza anualmente as suas inspeções

Somos uma equipa com inspetores com muitos anos de experiência na inspeção de equipamentos de acordo com a regulamentação aplicável, por exemplo: parques infantis, equipamentos polidesportivos, equipamentos de parkour, pistas de patinagem, fitness ao ar livre, castelos insufláveis e trampolins. Um de nossos inspetores também possui certificação como inspetor de segurança de acordo com a norma americana ASTM F1487-17 para Espaços de jogo e Recreio

Os nossos engenheiros podem realizar cálculos em aço e realizar testes físicos de elementos portantes no local, bem como realizar testes de tração e estabilidade de equipamentos. O Instituto dispõe de aparelhos de medição HIC (Head Injury Criteria) – Medidores do Critério de Lesões na Cabeça. Estes aparelhos permitem a medição da atenuação de impacto das superfícies.

A responsabilidade é crucial, e é por isso que estamos apostando tudo no Plano Mais Importante do Mundo: Os Objectivos de Desenvolvimento Sustentável da ONU.

FN-Verdensmaal-ikon

ODS 3

Good health NPGI

Queremos garantir uma vida saudável para todos e promover o bem-estar para todos, em todas as idades.

Meta 3.4

Good health NPGI

Estamos empenhados em aumentar o foco em melhores desafios motores e no desenvolvimento de competências motoras entre crianças e jovens, o que pode, assim, ajudar mais pessoas deste grupo-alvo a experimentar a alegria do movimento e a brincar no seu caminho para a saúde e o bem-estar.

ODS 4

Quality eductaion NPGI

Queremos garantir a igualdade de acesso de todos a uma educação de qualidade e promover oportunidades de aprendizagem ao longo da vida para todos.

Meta 4.b

Quality eductaion NPGI

No Nordic Playground Institute é importante que os nossos colaboradores estejam sempre qualificados para desempenhar as suas funções da melhor forma possível. Assim, garantimos continuamente o desenvolvimento de suas qualificações e habilidades educacionais para que estejamos sempre atualizados e, assim, ajudando a aumentar o foco em melhores e maiores desafios motores e no desenvolvimento de habilidades motoras.

ODS 5

Queremos alcançar a igualdade de género e promover os direitos e oportunidades de todas as mulheres e raparigas.

Meta 5.1

Gender Equality NPGI

Garantimos que as mulheres no local de trabalho tenham a oportunidade de participar em pé de igualdade com os homens na tomada de decisões.

Meta 5.5

Gender Equality NPGI

Deve ser garantida às mulheres a participação plena e efectiva e a igualdade de oportunidades de liderança em todos os níveis de tomada de decisão.

© Copyright 2025 Nordic Playground Institute |  Condições comerciais  | Políticade Privacidade | Projetado e hospedado por Paarup & Co